21.04.2010 Интервью: В любви нет места деспотизму?

Aleksandr Palkin.jpg8,9 и 10-го апреля в драматическом театре состоялась премьера спектакля по пьесе Л. Улицкой «Мой внук Вениамин». За день до премьеры мы поговорили с режиссером-постановщиком этого спектакля Александром Палкиным. Итак…

- Александр Александрович, почему решили поставить Улицкую?
- Людмила Улицкая сейчас востребованный драматург… Как-то на одном из худсоветов театра зашла речь о пьесе Л. Улицкой «Русское варенье». После чего я и познакомился со сборником ее пьес. Одна из них, а именно «Мой внук Вениамин», увлекла меня с первых же строк. Потому я не единожды предлагал ее для постановки. Другие режиссеры отказывались, хотя я настойчиво их уговаривал. Но кроме меня поставить пьесу никто так и не захотел.

- Пьеса об одной из немногочисленных еврейских семей, переживших войну. По Улицкой глава этой семьи - Эсфирь Львовна – самый настоящий деспот в юбке и неисправимая эгоистка. Но на сцене перед нами совершенно иная Эсфирь…
- Она и должна быть такой, какой ее увидит зритель. Эсфирь Львовна деспотична только в одном: в любви к своему сыну. А в остальном, на мой взгляд, эта женщина была бесконечно добра к окружавшим ее людям. Да и сама Улицкая пишет о своей героине: «Я и восхищалась ею и готова была убить».

- Вы отказались от акцента в речи главных героев – Эсфири Львовны и ее сестры Елизаветы Яковлевны. А ведь образы в противном случае могли быть гораздо колоритнее. Вы так не считаете?
- Этот акцент совершенно не нужен ни Эсфири, ни Елизавете. Мне как режиссеру это было абсолютно не интересно. И коль скоро Л. Улицкая в своей пьесе утверждает, что главное здесь не принадлежность к еврейской нации, то собственно, зачем я буду заострять на этом внимание.

- Как истинная еврейка, главная героиня в одном из эпизодов пьесы заявляет: «Я хочу, чтобы кровь моя не умерла на Земле!» Потому и сына желает женить только на еврейке из уважаемой семьи. Но она откажется от своих взглядов. Говорит ли это о слабости героини Улицкой?
- Как раз наоборот! В этом и проявилась сила ее духа. Стоит только задуматься над последней репликой Эсфири. А слышим мы буквально следующее: «Я столько всего передумала, что голова моя стала, как гнилой орех».

-В своей пьесе Л. Улицкая особенно заостряет внимание на теме войны. Но в спектакле она почему-то отодвинута вами на задний план…
Veniamin7_by_alefirenko.jpg- Эта тема чрезвычайна важна. И от того, что она только упоминается в спектакле, менее важной, поверьте, не становится… У главной героини погибает на этой войне первенец. Ее муж Вениамин числится без вести пропавшим 9 месяцев, а, возвратившись раненым, вскоре умирает. Сын вырастает без отца. И все последствия безотцовщины проявляются как нельзя ярче. Пьеса разноплановая. Остается надеяться, что зритель считает все уровни, в нее заложенные.

- На протяжении спектакля на сцене находятся музыканты. Людмила Барейша (фортепиано) и Вероника Юргелас (скрипка) не просто отвечают за музыкальное оформление спектакля, но и непосредственно участвуют в самом действии…
-Сначала я предполагал, что на сцене будет находиться только пианистка. Она должна была быть своеобразной «хозяйкой» спектакля, приглашая на сцену актеров и якобы представляя их зрителю. Понимаете, особенность этой пьесы в том, что здесь литературы больше, чем драматургии. И для того, чтобы ее поставить, нужен своего рода рассказчик или же тот, кто бы замещал автора по ходу действия… Так и возникла пианистка (Людмила Барейша). Это, кстати, ее первое музыкальное оформление спектакля, потому относится она ко всему весьма трепетно. Именно Людмила Барейша и убедила меня в том, что не может еврейская музыка исполняться без скрипки. Так появилась скрипачка. И все мелодии в спектакле зазвучали совершенно иначе.

-Так что же хотела, на ваш взгляд, сказать своей пьесой Л. Улицкая?
- Во-первых, пьеса «Мой внук Вениамин» не только о евреях. Такая история могла случиться и в татарской семье, и в любом другом народе, где традиции имеют глубокие корни. Все те молодые люди, которые выросли без отцов, без сомнения подвержены некому нарциссизму. И если ребенок вырастает под материнской опекой, то без матери он уже не сможет. А вообще пьеса о материнстве как основе жизни. Ведь материнство сильнее всего: и тех же самых традиций, и национальной принадлежности. Что мы и видим в спектакле. И даже такая упертая и эгоистичная мать, как Эсфирь Львовна, способна изменить себя. Она принимает в свою семью чужого ребенка (Сонечку) и белорусского парня Витю ( возлюбленного Сонечки), отказываясь от собственной категоричности по отношению к национальной принадлежности. Улицкая говорит нам о женщине, которой возможно все.

- Александр Александрович, почему сегодня зритель должен смотреть этот спектакль?
- Потому как он о всеобщей дружбе и любви. Согласитесь, в наше время перешагнуть через себя ради другого человека - дорогого стоит. И к сожалению, мало кто из нас на это способен. А в этой еврейской семье такие люди нашлись. От того и вся пьеса становится весьма оптимистической. Они это могут. А мы?

Прекрасная профессия - нести людям свет. Хотите попробовать - смотрите, есть вакансия электрика.
Интервью: В любви нет места деспотизму? (Лена Василевская, Соб.инфо, апрель 2010)